blogointroduction

English below

J’ai commencé à pratiquer différentes activités liées à la montagne dès mon plus jeune âge : d’abord marches d’une journée, puis randonnées de plusieurs jours (massif du Mont Blanc, Oisans, Vanoise, Queyras…), escalade, ascensions dans les alpes, ski (alpin, nordique, un peu de randonnée) et raquettes. J’ai arrêté l’escalade après une dizaine d’années d’exercice et me suis par la suite essentiellement destiné à la randonnée, d’une demie-journée à 1 à 2 semaines et plus.
 
Après de nombreuses années passées en France, je suis arrivé dans la région de Vevey – Montreux en 1988, pour des raisons professionelles. A partir de ce moment-là, j’ai commencé à pratiquer la randonnée (pratique hebdomadaire pendant  la période d’activité professionelle) dans une région Vevey – St Gingolph – Col de la Forclaz – Sion – Zweisimmen – Bulle – Vevey, ainsi que dans le Jura et les Alpes Valaisannes, plus particulièrement à Zermatt.
   
                                    ***

I started to practice  different  activities all linked to Mountain  when I was very young : firstly, hiking of one day, and then trekking of several days (in France: in Mont Blanc range, Oisans, Vanoise, Queyras…), rock and mountain climbing in the Alps, ski (alpine ski, nordic and some touring ski) and raquettes. I stopped rock climbing after about 10 years of practice and then mainly focused on trekking from ½ day to 1 to 2 weeks and more.


After several years in France, I came
in 1988 for prefessional reasons in the area of Vevey – Montreux . Since, I started to practice trekking (at least once a week basis during my professional life) in the region Vevey – St Gingolph – Col de la Forclaz – Sion – Zweisimmen – Bulle – Vevey, as well as in Jura and in Valais Alps, more particularly in Zermatt.
Randonnée Trekking autour des Combins